Серверная ©2009–2019

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Серверная ©2009–2019 » PR, 2024 » Профессии


Профессии

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

1) фотограф (спец по фотографированию призраков);
1а) параоператор;
2) танатолог;
3) артефактолог;
4) шаман.

0

2

Янислав неоднократно подчёркивал свои идеологические и политические мировоззрения: во время интервью, на концертах, в беседах с близкими и поклонниками. “Пацифист, космополит. Я человек мира, во всех смыслах слова”, — повторял Сахаров. Эскалацию российско-украинского конфликта он принял близко к сердцу, болезненно. Музыкант немедленно осудил действия РФ на своей странице в инстаграм. В апреле 2022 г. группа в полном составе уехала из страны. Спустя месяц Янислава Сахарова внесли в список “иностранных агентов”.
Группа поменяла название на более попсовое на The Enemy Within и начала давать концерты в Лондоне; правда, интересовались TEW больше релоканты, выходцы из постсоветского пространства.     
Несмотря на романтический ореол пострадавших от политических репрессий, коллектив столкнулся с рядом трудностей за границей; у коллектива не было ни продюсера, ни лейбла, ни крупных спонсоров. Окунувшись в новую для себя атмосферу, Янислав почувствовал себя, подобно Тане Зайцевой, интердевочке из одноимённого фильма 1989 г. Здесь, в Лондоне, погодой и настроением родственном любимому Санкт-Петербургу, Сахаровым завладела эмигрантская тоска. Разногласия в коллективе, вызванные недостатком финансирования, усилились. Яниславу диагностировали умеренную депрессию, назначили медикаментозное лечение.
“Ты дал фамилию и отчество, поэтому имя выбираю я”, — сказала мать-словенка и зарегистрировала сына Яниславом. Отец с этим не согласился и называл Яна не иначе как Славиком. Ну а прозвище Академик родилось, естественно, из-за фамилии, в честь создателя первой советской водородной бомбы.
Вообще Сахаровы происходили из управленческого истеблишмента Северной Пальмиры. Они обретались в исторической части города, в квартире с восемью комнатами на Большой Пушкарской площадью более пятисот квадратов. Вадим Сахаров занимался строительством и девелопментом. Кардиохирург Велинка Сахарова работала в НМИЦ имени Алмазова.
“Политика — нудно, медицина — грязно”, — заявил Янислав. Он изучал русский и английский языки, литературу, занимался написанием стихов и песен. После школы он подал документы, прошёл собеседование и поступил в Оксфорд по специальности “английская литература и язык”.
Роман со студенткой Лидией родом из Калининграда закрутился внезапно. Зеленоглазая длинноногая Лида не оставила английской литературе ни единого шанса: завладела вниманием Янислава без остатка. Сахаров едва не вылетел из университета. Так, вероятно, и случилось бы, если бы в 20хх девушка не погибла. Сорокаоднолетний доставщик Оливер Драммонд, страдающий шизофренией, зарезал соседок по снимаемой квартире Лидию и Клариссу. Янислав первым наткнулся на трупы, и подозрение немедленно пало на него, но вскоре изобличили Драммонда. Раздавленный смертью любимой, Сахаров посвятил Лиде песню на английском “Lead me”, а потом на русском — “Ангел”.
По возвращению в Россию Ян основал свою рок-группу, которая называлась “Станция туман”. Несколько месяцев спустя из-за творческих разногласий коллектив покинули одновременно барабанщик и гитарист. За гитару встал Янислав, а место барабанщика заняли тромбонист и боянист. Постепенно у “Станции туман” сформировалось собственное уникальное звучание, отдельное от модных музыкальных течений.

0

3

[indent] За год с лишним безвыездного пребывания за границей — а выездом теперь считалась поездка в Россию, — у коллектива The Enemy Within сформировались новые музыкальные привычки; к таковым относилось, например, обыкновение завершать любое выступление композицией на русском языке — в честь страны, которую Ян любил всем сердцем, при этом яростно ненавидя государство. “Моя родина — Россия, Россия без „Федерация“”, — перевести это высказывание на английский так, чтобы сохранился контекст, оказалось испытанием для его знаний. Вишня — басист Даня Вишнев, — не справился.
[indent] Сегодня последней звучала песня, успевшая стать особенно любимой и узнаваемой, — “Прыгаю-стою”; звучал Сахаров безукоризненно: депрессивно, на куски разобрано, очень по-русски, что ли... и в этой тоске, выплеснутой в песне, чувствовал, что он сейчас откинется нахуй, если концерт не закончится. Впрочем, это совершенно не мешало ему по-мальчишечьи улыбаться девчонке в первом ряду.
[indent] “Девчонке”... Нет, клятый ляд, то была не девчонка, а какая-то воскресшая богиня из пантеона каких-нибудь ацтеков. Она определённо звалась Ситлаликуэ — той самой, что, породив кремнёвый резак, метнула его на землю, сотворив шестьсот земных богов. Не меньше.
Потрясающие шелковистые волосы обрамляли прехорошенькое личико. Таким глазам наиболее подходило определение “бархатные” — из лермонтовского “Героя нашего времени”. Малиново-красная помада покрывала чувственные губы, природой изогнутые в такое изящество, что бедняга Купидон с его луком явно застрелился от зависти. Элегантная туфля, приспущенная с пятки, покачивалась на носочке. Янислав залюбовался.
[indent] — Спасибо! Спасибо, друзья, спасибо! Любим вас всей душой, — закончив петь, раздал поклоны направо и налево Сахаров, после чего повторил благодарность на русском языке.
[indent] “Только ничего на бис, умоляю”, — мысленно заклинал певец. Глянул на Вишню, поймал то же выражение в его глазах; провёл рукой по виску, стирая щекотную каплю пота. Поднял из-под ногу полупустую бутылку воды и осушил в один глоток.
[indent] В качестве послесловия пришлось исполнить “The cat” — переведённую на английский и адаптированную для местного слушателя версию культового “Котика”. Песня не о любви, которая воспринималась, будто о ней самой, — такая вот неприятная случайность; а случайность, поставленная на коммерческие рельсы, становилось закономерностью. О любви, так о любви.
[indent] Аплодисменты болью отдались в измученной голове; она, больше, потихоньку выламывала виски, оставляя после себя не иначе что зияющие дыры. Такое себе сравнение; Янислава затошнило. Он убирал инструменты, действуя на автопилоте, а когда Гейман показал наверх, мол, давай на чердак, ответно отсалютовал “я сейчас”.
[indent] Сукин сын Гейман. “Тридцать процентов мне” Гейман. Тот, кто диктует правила в пабе и, соответственно, на музыкальной площадке. Просто удивительно, что мрачный русский, эдакое дитя питерского декаданса, вечно взъерошенный, и чопорный англичанин, весь из себя зализанный и диором набрызганный, сошлись во мнениях. На разное сошлись.
[indent] Самой примечательной особенностью Нила было и оставалось не то, что он всем здесь заправлял, а его глаза. Бескомпромиссно голубые глаза-ледышки, в них вполне доставало холода для высокоточной криогенной резки.
[indent] “Так, собраться”, — Сахаров плеснул в лицо холодной воды из-под крана, а потом снова и снова. Помогало плохо, никак, по правде говоря, не помогало. На руке сработали смарт-часы, напоминая о времени приёма таблеток. Янислав неприязненно поморщился. Непереносимость доброй половины лекарственных препаратов делала приём любых медикаментов испытанием. Сахаров извлёк из кармана таблетницу, поместил таблетки на ладонь.
[indent] “Так-то дохера. Прощай печень”, — мысленно усмехнулся Ян. Ссыпал всю горсть в рот, наклонился к крану и хватанул водопроводной воды. Вода, кстати, здесь сильно лучше, чем из-под крана в России; сколько раз пил, столько раз было вкуснее.
[indent] Янислав пригладил волосы, придавая им некое подобие порядка, и направился вверх, на чердак, в святая святых паба. Нил, вероятно, называл мистера Сахарова свои другом, если допускал в это место силы. Во всяком случае, когда Ян толкнул дверь, сердце русского забилось чаще — наверное, от волнения... хотя нет, скорее, от тахикардии. Сахарова та-а-ак весело подташнивало от усталости и колёс, что чердачные балки скрипели приветливо, гостеприимно. Хей-хей, друг! Найс ту мит ю. Подходи, повиси на нас!
[indent] “Хоть вешайся”.
[indent] Спустя мгновение намерение повеситься, доставив Нилу немало хлопот, померкло. Ситлаликуэ вознеслась с грешной земли и материализовалась на чердаке, бесподобная, луноликая. Ян опять глупо заулыбался растерявшись.
[indent] — Привет, — по-простому, совсем коротко поздоровался он; приветствие относилось к незнакомке, никак не к Гейману, с которым вся группа заобщалась задолго до выступления, — а Вишня не подойдёт, он домой поехал.
[indent] Опять пригладил непослушные волосы и спросил у хозяина чердака:
[indent] — Познакомишь?
[indent] Осмотрелся, придвинул к себе первый попавшийся стул — скрипучий, падла, — и уселся на него, улыбаясь глазами и самыми уголками губ.
[indent] — Я так рад, что мы сегодня выступали у тебя, не поверишь. К некоторым заявишься — и что по аппаратуре? На сайте красиво, а на деле звук — полный отстой. — Сахаров поднял к своему виску кисть, сложенную в пистолетик, и произвёл шутливое “пуф” себе в голову. — Чем угощаешь?

0

4

guzelant

0


Вы здесь » Серверная ©2009–2019 » PR, 2024 » Профессии


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно